Lời người dịch: Bản tiếng Anh được đăng vào ngày 23/04/2020 trên trang GatesNotes The blog of Bill Gates.Cảm ơn Mylu, Minh Minh, Chang, Hoàng Dung và…
Lời người dịch: Bản tiếng Anh được đăng vào ngày 04/06/2020 trên trang navdanyainternational.org/Cảm ơn Mylu, Trang và QQ đã hỗ trợ lược dịch. Thông…
Bài Tiếng Anh đăng tại navdanyainternational.org hồi 19/05/2020 “Bảo vệ loài ong là một nghĩa vụ sinh thái, đẩy loài ong đến mức tuyệt chủng…
Tiến trình nào cho một Đồng bằng “phát triển bền vững”? Độ chừng mấy năm trở lại đây thấy cơ thể mình hông có hạp…
Trần Minh Phúc (https://www.facebook.com/phuctranm) lược dịch từ 10 reasons to practice mindfulness – Erin Link 🍃 Lời từ Rừng: Với Rừng, Mindfulness (Chánh niệm/Tỉnh thức) không…
Một cuộc khủng hoảng có thể là bước ngoặt cho một xã hội. Đâu là con đường cho chúng ta? Giáo sư Yuval Noah Harari,…
Lời người dịch: Giáo sư Yuval Noah Harari sinh năm 1976 tại Israel. Ông chuyên nghiên cứu về lịch sử thế giới, lịch sử thời…
Bản dịch bài viết The Coronation của tác giả Charles Eisenstein. Bản ghi âm tiếng Anh: https://charleseisenstein.org/voice-recordings/the-coronation/ Bài viết tiếng Anh: https://charleseisenstein.org/essays/the-coronation/ Trong nhiều năm,…